capacity for responsibility

英 [kəˈpæsəti fɔː(r) rɪˌspɒnsəˈbɪləti] 美 [kəˈpæsəti fɔːr rɪˌspɑːnsəˈbɪləti]

责任能力

法律



双语例句

  1. Therefore, the police service capacity is an integrant part of the police capacity of law-enforcement, and it's also the premises for carrying out police responsibility.
    因此,警察服务能力是警察执法能力的应有之义,是履行警察职责的前提。
  2. The subject of kidnapping is general subject, which means natural person who has attained the age of 16 and has capacity for criminal responsibility.
    绑架罪的犯罪主体,是一般主体。即已满16周岁,具有刑事责任能力的自然人。
  3. The Analyses of Category of Capacity for Civil Responsibility
    民事责任能力范畴分析
  4. In author's thought, rationalism is the direct base to capacity for responsibility, and the rationalism has great influence in the development of the system, that is, different rationalism in different epoch results in diversity of the capacity for responsibility.
    而笔者对民事责任能力制度的发展历史、其与理性主义思想的关系以及其目前所面临的挑战及原因进行了系统的研究。
  5. Capacity for civil responsibility is a basic concept.
    民事责任能力是民法中的基础性概念。
  6. If every subject of legal relation that has capacity of civil subject it will has capacity for civil responsibility.
    任何法律关系的主体只要具备民事主体资格,该主体即拥有民事责任能力。
  7. Based on Chinese situation, after reviewing existing laws of others countries and similar provisions of law in our country, the author holds that capacity for criminal responsibility of mentally disordered offenders with drug addiction should be assessed as complete.
    笔者介绍了其他诸国的相关法律规定,结合本国国情和相类似的法律规定,阐明了对精神障碍的吸毒者犯罪一般作完全刑事责任能力评定为最优的观点。
  8. 10 ( 36. 7%) were diagnosed as stress relative disorders, hysteria, personality disorders et al, appraisal of capacity for responsibility showed that they had competence of imprisonment.
    患有应激相关障碍、癔病、人格障碍等10例(36.7%),责任能力评定结果为有服刑能力;
  9. In addition, when the people without capacity for civil liability should take responsibility, but he has no property or assets sufficient to take full responsibility, the guardian should advance human responsibility.
    另外,当无民事行为能力人应当承担民事责任却无财产时,监护人需承担垫付责任。
  10. The kindergarten children have no capacity for civil conduct; the relationship between the kindergarten and the children is the legal relationship of education management, not the relationship of entrusting supervision contract or guardianship shift, which determines that the kindergarten will bear larger responsibility.
    幼儿园幼儿属于无民事行为能力人,幼儿园与幼儿之间不是委托监护合同关系,也不是监护权转移关系,而是教育管理法律关系。这种特殊性决定了幼儿园应对幼儿承担较重的责任。
  11. When the person with limited capacity for civil conduct is at fault, he should bear the responsibility for the damage caused by him.
    限制民事行为能力人在实施侵权行为时,如果具有认识其责任所必要的理解力,则要承担过错责任,反之,不承担。
  12. A people without capacity for civil conduct, he also has capacity for civil liability, but it does not mean that as long as the civil No capacity cause damages, he should bear the responsibility.
    虽然无民事行为能力人有民事责任能力,并不意味着只要发生无民事行为能力人致人损害,都应由其独立承担责任。
  13. The issue on minors 'capacity for tort liability, the application of fair responsibility as exceptions in minors' infringement cases and the responsibility outside the minors 'own responsibility are three problems which must be faced when two legal systems researched on the minors' infringement.
    未成年人的侵权责任能力问题,未成年人侵权案件中作为例外情形的公平责任的适用以及未成年人自己责任之外的责任是两大法系在进行未成年人侵权研究时必然面对的三个问题。